Mozarabskie jarchas

Mozarabskie jarchas

Mozarabskie jarchy to jeden z najstarszych i najbardziej fascynujących skarbów literackich Półwyspu Iberyjskiego. Są to po prostu krótkie kompozycje liryczne, będące mieszaniną romansu latynoskiego i arabskiego. Stanowią zatem wyjątkowe świadectwo bogactwa kulturowego, które powstało w wyniku współistnienia kultur chrześcijańskiej, muzułmańskiej i żydowskiej w średniowieczu w Hiszpanii.

Te drobne klejnoty emocji i wrażliwości są szczególnie istotne, ponieważ stanowią najstarszy znany przejaw lirycznego romansu, preludium do bogatej tradycji poetyckiej Hiszpanii. Przez te krótkie linie Zbadamy cechy charakterystyczne, powtarzające się motywy oraz historyczne i kulturowe znaczenie jarchas, podkreślając jego rolę jako pomostu między różnymi tradycjami.

Pochodzenie mozarabskich jarchów

Pierwsze słoiczki Wydaje się, że pochodzą z XI wieku i stanowią część moaxajas, andaluzyjskiego gatunku poetyckiego, który rozkwitł w Al-Andalus.. Zostały napisane głównie w potocznym języku arabskim i były to kompozycje o określonej strukturze, zakończone krótką zwrotką w języku romańskim lub dialekcie mozarabskim.

Przez długi czas jarchas pozostał nieznany współczesnemu światu. Zmieniło się to mniej więcej na początku XX wieku, kiedy filolodzy i orientaliści, tacy jak Samuel Miklos Stern, zaczęli identyfikować je w starożytnych rękopisach.

Odkrycie jarchów było kamieniem milowym w historii literatury. To zatem nie tylko ujawniło wczesne istnienie liryki w romansie latynoskim, ale także świadczyło o współistnieniu językowym i kulturowym, które charakteryzowało Al-Andalus.

Słoiki Są w istocie głosem narodu, który choć żył pod rządami muzułmańskimi, zachowało przy życiu swoje korzenie językowe i kulturowe. To jednocześnie pozostawia dowód na to, jak odporne mogą być niektóre społeczności, zachowując z biegiem czasu swój sposób widzenia i odczuwania świata, który odzwierciedlają ich religie, folklor i sztuka.

Charakterystyka formalna jarchów mozarabskich

Słoiki Mają prostą konstrukcję, ale pełną wyrazistości. Ich zwięzłość, zazwyczaj od dwóch do czterech wersetów, czyni je intensywnymi i bezpośrednimi. Choć pisane są w języku aljamía, czyli przy użyciu znaków arabskich lub hebrajskich do transkrypcji słów romańskich, ich treść liryczna jest głęboko przystępna ze względu na swoją uniwersalność. Wśród jego głównych cech są:

Język i licznik

Chociaż używają dialektu mozarabskiego, jarchas przedstawia elementy wczesnego romansu, który ewoluował we współczesny język hiszpański. Jego licznik jest zwykle nieregularny i dopasowuje się raczej do tonu emocjonalnego niż do ścisłych wzorów.

wyrazista prostota

W tym samym czasie jarchas wyróżniają się spontanicznością i prostym językiem, odzwierciedlające uniwersalne ludzkie emocje, takie jak miłość, tęsknota czy ból.

Intertekstualność

Jako ostatnia część moaxajów, jarchas często mają charakter integracyjny, pełniący funkcję emocjonalnego echa lub podsumowania wątków rozwiniętych w dalszej części wiersza.

Motywy, figury i powtarzające się motywy w jarchach

Głównym tematem jarchów jest miłość, zazwyczaj z kobiecej perspektywy. W tych kompozycjach liryczny głos to zwykle głos kobiety wyrażającej swoje uczucia zauroczenia, pożądania, udręki lub straty. Takie podejście jest wyjątkowe w literaturze średniowiecznej, w której dominują głosy męskie.

Miłosny lament

Jarchas zwykle wyraża nieobecność lub dystans kochanka. Kobiety żałują separacji, bólu spowodowanego brakiem odwzajemnienia lub strachu przed porzuceniem. Oto kilka przykładów:

Jarcha z Josefa al-Kātiba

Tyle miłości, tyle miłości,

Habib, tyle miłości!

Enfermiron welios nidios

i to bardzo boli.

Tłumaczenie:

Od tak wielkiej miłości, od tak wielkiej miłości,

kochany, od kochania tak bardzo!

Wcześniej zdrowe oczy zachorowały

a teraz bardzo bolą.

Jarcha z Jehudy Halevi

Báayse méw quorażón de mib.

Yā Rabb, czy przyjmiesz mnie z powrotem?

Bardzo mnie to bolało, li-l-habīb!

Chory yéd: kuánd šanarád?

Tłumaczenie:

Moje serce mnie opuszcza.

O Boże, nie wiem, czy to do mnie wróci!

Bardzo cierpię z powodu osoby, którą kocham!

Jest chory, kiedy wyzdrowieje?

Znaczenie poufności wobec matki i przyjaciół

W kilku jarchach bohaterka zwraca się do swojej matki lub przyjaciół dzieląc się smutkami miłosnymi, co wzmacnia intymność i emocjonalność wiersza.

Pragnienie i pasja

Pomimo swojej zwięzłości, jarchas potrafią przekazywać pragnienia z zaskakującym ładunkiem emocjonalnym, używając prostych, ale skutecznych metafor.

Kulturowy wpływ jarchów

Jarchy mają wartość nie tylko jako dzieła literackie, ale także Są świadectwem złożonej interakcji kulturowej Al-Andalus. W tym okresie Półwysep Iberyjski był mozaiką religii i języków, które współistniały, wpływając na siebie. Jarchas odzwierciedlają tę koegzystencję, łącząc elementy arabskie i hebrajskie z językiem romańskim, antycypując w ten sposób różnorodność, która będzie definiować kulturę hiszpańską w późniejszych stuleciach.

Ponadto jarchas Stanowią jeden z pierwszych pisanych przejawów popularnej poezji latynoskiej., pomost pomiędzy tradycjami ustnymi i literackimi. Te kompozycje pokazują, jak to zrobić popularna poezja Wywarło to wpływ na bardziej wyrafinowane gatunki, co powtarza się w ewolucji literatury hiszpańskiej, od kolęd po kuplety Jorge Manrique.

Wpływ jarchów na późniejszą literaturę

Wpływ jarchów Można go prześledzić w tradycyjnych hiszpańskich tekstach, zwłaszcza w kolędach i popularnych pieśniach renesansu.. Prostota, emocjonalność i skupienie się na tematyce uniwersalnej jarchów wpłynęły na późniejszą poezję liryczną, pomagając ukształtować tradycję charakteryzującą się umiejętnością przekazywania głębokich emocji przystępnym językiem.

Ponadto, Jarchas stanowią tło dla kobiecej literatury miłosnej, które w późniejszych czasach nabiorą większego znaczenia. Choć nie były one wówczas pomyślane jako izolowane dzieła literackie, ich przewartościowanie pozwoliło uwidocznić tradycję, w której wzmacniają się emocje i głosy z miejsca usprawiedliwiającego rolę kobiety jako potencjalnej twórczyni.

Znaczenie badania jarchas

Mozarabskie jarchas Stanowią one dziedzictwo poetyckie o wielkiej wartości dla Półwyspu Iberyjskiego, okno na wrażliwość i emocje czasów naznaczonych interakcjami kulturowymi i językowymi. Choć kompozycje te są niewielkie, mają ogromne znaczenie historyczne i literackie. Uosabiają związek między kulturami, wyraz uniwersalnych uczuć i zalążek tradycji poetyckiej, która trwa do dziś.

Badanie i ocena jarchas pozwala lepiej zrozumieć przeszłość, ale także zastanowić się nad bogactwem, które wynika z różnorodności i współistnienie. Rozbrzmiewa w nich głos pierwotnej Hiszpanii, gdzie granice kulturowe rozmywają się na rzecz twórczości i wspólnej ludzkiej ekspresji.


Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.